– Сука!!
Казалось, это не мышцы, а вспышка ярости оторвала Митьку от пола и швырнула вперед. Удар стопой в грудь впечатал Шпанберга в стену, пистолет полетел в другую сторону. Приземляясь, служилый не устоял на ногах и шмякнулся на распростертое тело Григория. Это, наверное, спасло его от увечий…
В затылке вспыхнула боль, в голове помутилось. Митька потрогал темя – рука оказалась в крови. Вероятно, он в прыжке зацепил головой корявый потолок. Кровь и боль разъярили его еще больше.
– У-у, бляди!!!
Беринг уже встал с кресла, но попятился и вновь плюхнулся на сиденье. Отпихнув мешающий стол, служилый схватил капитана за отвороты халата:
– Вставай, гад!! Щ-щас я тебя сделаю! Щ-щас!..
Вряд ли у него хватило бы сил поднять капитана, но ошарашенный Беринг встал сам. Митька выволок его на середину комнаты, поставил на колени и схватился за свисающий сверху канат:
– Щ-щас я тебя, с-сука!..
Капитан, похоже, впал в прострацию и не сопротивлялся. Зато сопротивлялся канат – толстый и жесткий, он никак не хотел завязываться на запястьях. С трудом изобразив подобие узла, Митька схватился за другой конец и стал тянуть. Связанные за спиной руки капитана начали задираться вверх. Он сначала покорно склонился лицом почти до пола, но боль усилилась, капитан замычал и кое-как встал на ноги. Митька, выбрав слабину, потянул снова. Капитан согнулся, связанные запястья оказались выше его затылка, а служилый все тянул…
К лицу Беринга прилила кровь, глаза полезли из орбит. Кричать он не мог, только мычал и хрипел. Митька почти повис на канате – раздался характерный звук, и на пол потекло содержимое офицерского кишечника…
Это событие в какой-то мере отрезвило служилого. Стало ясно, что капитана ему не поднять – жертва, наверное, вдвое тяжелее палача, да и смоленый канат с трудом идет через балку. А ведь на дыбе человек должен висеть не с заломленными руками, а с вывернутыми из суставов. Кроме того, натянутый канат надо к чему-то привязать, но в комнате нет ничего подходящего – эту деталь хозяева не продумали.
Кровавая пелена постепенно спадала с Митькиных глаз, а вот затылок болел все сильнее – похоже, он повредил старую рану. Капитан не кричал, не просил пощады – он просто не мог этого сделать, потому что задыхался. А вывернуть ему руки, чтоб дать возможность нормально дышать и кричать от боли, у служилого не хватало сил, точнее, веса. Он придумал самый простой выход из этой ситуации – позвать на помощь. Однако для этого пришлось отпустить веревку…
Капитан плюхнулся на пол и, наверное, лишился чувств. Служилый стал обходить его, стараясь не наступить в лужу. И тут в голову ему снова плеснуло болью, Митька покачнулся, схватился рукой за затылок, а другой оперся о стол. И глиняный подсвечник с последней свечой полетел на пол. Наступила тьма, прорезанная узкими лучами света из щелей в ставнях. Боль сразу же отпустила, Митька ругнулся, убрал засов и распахнул дверь. В сенях было как в раю – светло и свежо.
– Пошли! Тока свечку зажгите – темно у нас…
– И смердит! – отметил Андрей Васильевич. – Чо ты в кровище-то?
– Да вот… Кажись, потолок задел!
– Ну-ну…
Сначала Никифор с перепугу запамятовал, куда подевал свечи, потом выяснилось, что огня у него нет – надо высекать… В общем, провозились несколько минут, в течение которых из вонючей темноты слышались глухие стоны и шорохи. А снаружи доносились крики и ругань, даже выстрел грохнул.
– Эт чо? – поинтересовался Митька.
– Да наши с солдатами разодрались, – ухмыльнулся Козыревский. – Ишь разошлися!
В конце концов запалили две свечки и посветили внутрь. Оказалось, что обстановка в комнате изменилась: Беринг исчез, а Шпанберг выполз из своего угла и теперь, опираясь о стол, пытается встать на ноги. Увидев бородатые лица в дверном проеме, капитан-лейтенант громко пукнул и разом вскочил на ноги. Он буквально перепрыгнул через тело Григория, подскочил к двери в спальню, распахнул ее и…
Сверкнуло и грохнуло разом.
Капитан-лейтенант рухнул ничком на пол.
– Однако! – сказал Андрей Васильевич после недолгой паузы и шагнул в комнату.
– Смотри не вляпайся, – предупредил Митька.
– Угу… Чо тут было-та?
– Да вязать меня взялися. Допрос учинить хотели.
– A-а, и веревку для тя приготовили?
– Ну, дык! Пришлось приласкать малость…
– Цыц, вы! – рыкнул Козыревский. – Беринг где?
– Туточки должон быть. Иных выходов, кажись, не имеется. – Шубин подошел к двери и посветил в глубь спальни. – Вот он, сердешный.
Посреди скомканных тряпок на кровати сидел капитан Беринг и невидяще смотрел в пространство. Перед ним на полу валялся разряженный пистолет. Приподняв свечу, Андрей Васильевич склонился над телом Шпанберга:
– Никак упокоил? А сказывают, будто ворон ворону…
– Погодь, Андрюха! – перебил Козыревский. – У него второй должон быть!
Он прошел в спальню и, не обращая внимания на капитана, встряхнул одеяло, отбросил в сторону подушку:
– Вот он! Видать, под руку сразу не попался. Кажись, с зарядом… И порох на полке.
Некоторое время монах стоял, похлопывая стволом по ладони левой руки. Наконец он на что-то решился, щелкнул замком и подал оружие Берингу – рукоятью вперед.
– Держи, ваш-бродь!
Тот машинально взял. Козыревский отступил на два шага к двери и продолжил:
– Ты, капитан, человек военный. Так что стреляй, не ссы. Хошь, в себя стреляй – тогда во грехе, но без мук преставишься. Хошь, в меня стрельни – я тут главный заводчик. А хошь, мы лейтенанта твово приберем и скажем, будто он от цинги помер. Тогда ты нашему делу служить станешь, аки пес хозяину. Внял ли, немецкое твое благородие?