На краю империи: Камчатский излом - Страница 104


К оглавлению

104

– Что-о-о?!. – возмутился капитан. – Как ты смеешь?!.

– А вы не пытались ее сорвать, да? – улыбнулся Митька. – Ну, сами посудите, господин капитан: только в Тобольске по дороге сюда вы потеряли полгода.

– Мы ждали водного пути! Это гораздо дешевле, чем прогоны!

– О да, казенные деньги надо экономить… Ради такой экономии, наверное, можно было бы из Охотска перевезти груз сразу в устье реки Камчатки. Однако вы на это не решились, хотя и собирались. И как будете оправдываться? Напишете, что «…препятствовали жестокие ветры противные с дождем…», что «…время по здешнему состоянию поздно и место неизвестное, понеже сего никто такими судами не бывал…», да? Но было самое начало сентября, и погода плаванию не препятствовала – это, наверное, зафиксировано в журналах, а их уже не перепишешь, верно?

– «Фортуна» не годилась для такого плавания!

Аргумент был совершенно беспомощным, и Митька продолжал снисходительно улыбаться:

– Гм… Тогда не годилась, а год спустя сгодилась, да? А что, собственно говоря, вам помешало построить нормальный бот в Охотске? Зачем надо было строить шитик «Фортуну», который вы сочли непригодным для дальних плаваний? Наверное, ради экономии денег? Два морских судна, конечно, построить дешевле, чем одно. Да и с ботом, со «Святым Гавриилом», как-то странно получилось. Вы собрали в Нижнекамчатске огромные запасы продовольствия, но во время постройки судна упорно морили строителей голодом. Рапорты Федора Козлова, конечно, войдут в отчет экспедиции. Как вы это объясните Адмиралтейств-коллегии?

– Я посылал им продовольствие! Даже отправил к ним своего лекаря!

– Мне кажется, что Вилим Буцковский – не ваш личный лекарь, – уточнил Митька. – А зачем вы посылали им продовольствие, да еще в таких смешных количествах? Ведь на месте стройки, в Ушках, хранилось двести сум с мукой. Ее потом вывезли в Нижнекамчатск на недостроенном боте. Подозреваю, что эта мука так и осталась в остроге. Вам очень не хотелось, чтобы бот был готов к плаванию летом тысяча семьсот двадцать восьмого года?

– Но его построили!

– Да, мастеровые Федора Козлова совершили чудо. Совершили вопреки всему. Однако вам удалось свести на нет их подвиг! Правда, для этого вам пришлось почти в открытую нарушить инструкцию царя Петра…

– Неправда… – пролепетал Беринг.

– Да правда же, согласитесь! – рассмеялся Митька. – Я ведь плавал с вами прошлым летом, разве забыли? Не выполнив ни одной из поставленных задач, вы приказали повернуть назад и возвращаться прежним курсом. Вам очень не хотелось оказаться у берегов Америки?

– Продолжать плавание было слишком опасно – в этом все убедились!

– Боюсь, что не все, – покачал головой служилый. – До середины августа мы не пережили ни одного сильного шторма, не видели ни одной льдины. Что же вас так напугало? Ночная темнота? А вы вспомните: из самого Петербурга вы везли шесть якорей по десятку пудов каждый, восемь пушек, ядра, ружья, шпаги и пистолеты, а также такелаж, паруса, парусину и многое другое. Со всем этим грузом за два с половиной года вы обогнули чуть не половину земного шара, построили пятнадцать речных и два морских судна, заготовили в Сибири и перевезли на Камчатку огромное количество продовольствия. И вот на новом, прекрасно сделанном судне, с годичным запасом продовольствия, вы отправляетесь туда, куда вас направил царь Петр. Я правильно излагаю?

Беринг не ответил – он сидел в кресле, сопел, как обиженный мальчишка, и смотрел куда-то в пространство.

– Тогда я продолжу, господин капитан. Благополучно достигнув заветного района, вы, вопреки инструкции, удаляетесь от берегов. Пройдя чуть более шестидесяти миль, вы считаете задачу выполненной и поворачиваете обратно, поскольку плавать становится опасно. А что, российский моряк, оказавшись в опасности, может наплевать на приказ? Насколько я знаю, в нашей империи жестоко наказывают и за меньшие проступки!

– Я не являюсь русским подданным…

– А, наверное, в этом-то все и дело! – обрадовался подсказке Митька. – Стоит ли рисковать собственным благополучием ради интересов чужой страны? Тем более, что она не ценит ваши заслуги… Наверное, было очень обидно подавать в отставку, чтобы получить всего лишь чин капитана первого ранга, да? И вдвойне обидно, что отставку приняли. Правда, потом разрешили вернуться – уже в новом чине…

– Откуда ты это знаешь?! – встрепенулся Беринг.

– Да кто ж этого не знает, господин капитан?! – пожал плечами Митька. – Тысяча семьсот двадцать четвертый год, недавно закончилась Северная война, всех наградили и повысили, а вас нет. И это при ваших-то связях! Кстати, о связях и нашем плавании… Может быть, интересы ваших австрийских и датских друзей несколько отличаются от интересов царя Петра и его наследников?

– Что-о-о?! Ты думаешь, что говоришь?!

– Иногда думаю, – заверил Митька. – Вот как раз сейчас подумал… На картушке компаса тридцать два румба, они указывают направления… Много направлений. Шестнадцатого августа прошлого года вы могли принять решение двигаться по любому из них – хоть назад, хоть вперед, хоть вправо, хоть влево, правда? Я не силен в современной географии, но мне кажется, что любое направление движения просто ОБРЕКАЛО экспедицию на успех! Да-да, ЛЮБОЕ направление… кроме одного. Именно его вы и выбрали! Ваш приказ зафиксирован в вахтенном журнале. Грубо говоря, провалить экспедицию было трудно, но вы смогли!

– Как ты смеешь, мерзавец?! – В голосе Беринга слышалось скорее отчаяние, чем возмущение. – Это Чириков тебя подучил?

104